15 febrero 2007

Jorge Solís Arenazas

















Mencionado por
Rodrigo Flores
Alejandro Tarrab
Ramón Peralta
Karen Plata

Menciona a
Dolores Dorantes
Juan Manuel Portillo
Daniel Téllez
Felipe Vázquez
Laura Solórzano



Bio-bibliografía


Jorge Solís Arenazas, Ciudad de México, 1981. Libros publicados: Entre la iguana y el colibrí (ensayo) y Cuaderno de agua (poesía). En preparación: Obras completas (III), Obras en colaboración, Correspondencia, Diarios íntimos, Poemas no coleccionados, Obras escogidas, Textos inéditos y Correspondencia II.


Poética

1

Palabras, palabras, palabras.
Etcétera.

2

La cantidad de perros en las calles de la ciudad de México se estima en 3 millones e incrementa 20% cada año.

3

Etcétera, etcétera, etcétera.

4
/etc.


Poemas




Frontera norte


La princesa está triste… ¿Qué tendrá la princesa?
R.D



............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............
............


Fragmento 42

(De Secuelas)


...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
...................................................
..........

47 comentarios:

nohaypoema dijo...

señor editor:

estoy interesado desde hace mucho tiempo en adquirir los siguientes materiales: ¿usted sabe dónde están disponibles?:

Obras completas (III), Obras en colaboración, Correspondencia, Diarios íntimos, Poemas no coleccionados, Obras escogidas, Textos inéditos y Correspondencia II

o dijo...

oh, jorge, siempre tan supremo pero... qué pasó con la foto, se parece a Hernán

Anónimo dijo...

Las vanguardias literarias de inicio del siglo XX fueron institucionalizándose hasta convertirse en nuestra tradición poética. Su fuerza no sólo radicaba en el texto, sino también en el contexto en el que se apoyaban. Leo con ánimo de entender las "propuestas" de Solís Arenazas, aunque me pareciera que el contexto se desarticula y por lo tanto hay un riesgo (no escritural, sino de recepción)en esta manera de dinamitar nuestra idea de poesía. A pesar de todo ello, me da gusto "leer" otras maneras de escritura.

Anónimo dijo...

Ese Jorge, me gustan deveras tus poemas. Pero éstos no: creo que son muy conservadores. Me suenan un poquito (no te ofendas) a Napoleon Dynamite fingiéndose Woody Allen. Anyways, aprovecho para decirte que tu libro del Nandino me gustó mucho, mucho.

Un abrazo,

Julián Herbert

Unknown dijo...

Jorge, hola, no había leido estos poemas que siento no se parecen a otros que leí antes. Me atrevo a hacer una sugerencia, quita un punto a Fragmento 42 y ponselo a Frontera Norte... o algo así...
saludos
Jessica D

o dijo...

.. . ..... ...... . ..
. . . .. .. . ... . . .
.. .. .. . . ... ...

..... ..

..

Anónimo dijo...

Qué lástima, que la sobre difusión y el sobreprotagonismo de un personaje tan delznable no pueda callarme la boca. Se deperdició el nandino hace un año, y hoy pienso que la poética de personas como solís sólo sirven para dar risa, ni siquiera se puede hacer un estudio formal de sus ridículos puntos jajaja...
Pastor de Cabra

Anónimo dijo...

afortunamente Jorge Solís tiene la difusión que se merece.. no, me equivoco, debería tener más difusión, su poética es verdadera, y tiene un nombre, que es muy importante... es fácil decir huevadas desde el anonimato, no así hacer una propuesta poética, porque se corre el riesgo, entre otras cosas, de que ciertas alimañas despidan su olor fétido desde un punto desconocido de la charca... o del vertedero más bien...

y bien, para continuar apoyando la difusión de este señor, va esto http://www.indie.cl/columnas/books7.html

sigue junto a las cabras "Pastor", de seguro ellas te entienden cuando te embriagas y lanzas maldiciones a perderse en el silencio...

Anónimo dijo...

Me encantaría escuchar estos poemas en boca del autor: debe ser interesante descubrir otra lectura a través de la entonación de quien los creo. O.k. que Solís tenga o no la difusión que se merece, no lo discutiré: es un buen poeta pero la muestra que ofrece en el blog me parece una falta de respeto al lector. Dice galo g que es más fácil "decir huevadas desde el anonimato, no así hacer una propuesta poética", pero resulta que ni él ni Solis están "proponiendo". ¿O me dirán que Frontera Norte inagura una novedosa forma de escribir?
Estimado galo g: es más facil adular que ejercer un juicio de valor, y son igual de inútiles las alabanzas y los vituperios sin conocimiento de causa...atte: H. B.

Farabundo Marti dijo...

Veamos, quería que dejaramos fuera esto del anonimato, pues bien así se hará... Lástima que no publicaron mi comentario anterior, eso sólo es una muestra de la incapacidad hacia la apertura crítica. Seguimos con lo mismo, los mío con los mío y los demás a la chingada, esas prácticas nunca cesas.
En resumidas cuentas lo que decía era algo así como que Rodrigo flores, la mocosa de los aviones, su novio el peralta, etc, etc, son los verdaderos culpables de que la poesía de arenazas sea tan deleznable, puesto que nunca le dijeron que eso no era poesía, que eso eran puntos autocolplacientes que sólo son una burla estética, nos quieres importar estéticas venidad a menos de sudacas antiestetas, eso indigna. La autocomplacencia crítica sólo provoca dos cosas, poesía mala, y poesía pésima, la historia se encargará de borrar a arenazas de la tradición poética mexicana, a la que por supuesto no está invitado, pero con sus amigos será más dura, serán ellos lo que queden estigmatizados como los que no fueron capaces de la autocrítica hacia sus congéneres, y más aún el problema va más allá. El hecho de que arenazas le guste a Herbert, lo deja muy mal parado, ´puesto que el es el estandarte de la generación que hundió la poesía en México, y va a ser él el responsable de su debacle, ese será su pecado y allí llevara la penitencia, su ingorancia crítica que lo lleva a considerar poesía buena al engendro que se quiere agazapar en mi generación, pero acá hay pared, hay filtro, nosotros no somos tan dundos como los de los 70´s como para permitirnos, permitirle a la generación estás debilidades, estos huecos poéticos.
Si algo se puede decir desde una crítica estética formal a los puntitos de arenzas es que resaltan las "isotopías del significante" songre las des significado, puesto que no significa nada el poema. Esperemos no improntar a nadie con terminos academicos acuñados desde la semiótica generativa... Esperemos también que si ocupan cualquiera de estos términos sea de forma adecuada para no obviar su falta de lecturas o en su defecto falta de comprensión...

Farabundo Marti dijo...

Me pregunto, por qué no se publican mis comentarios críticos, mi confrontación frontal hacia los que no pueden hacer crítica y nos engañan...
En cambio un comentario ligth posteado hacía Jair Cortés, se publica de inmediato...
Me pregunto si este es un blog de crítica o de mamaseo????

nohaypoema dijo...

¿Faltar el respeto al lector? Nuevos Gracianes del mundo: uníos. Baltazar aconsejaba en su Arte de la prudencia: "No tengas nada que ver con ocupaciones de mala reputación: Y ten menos que ver con modas. Hay muchas modas caprichosas y la persona prudente se aleja de ellas. Hay gente con gustos extraños que adquieren todo lo que la gente sabia repudia, son excentricos y esto los puede hacer ser bien conocidos, pero mas como objeto de ridículo que de buena reputación. Una persona precavida no hace publico su afán de sabiduría y aun menos aquellos asuntos que lo hagan parecer ridículo".

Es evidente que los anónimos, de cuya sabiduría está plagada este foro, son más puritanos que el propio Gracián. Bajo el sol de comentarios como: "¿O me dirán que Frontera Norte inagura una novedosa forma de escribir?", o "Me pregunto si este es un blog de crítica o de mamaseo????", se oculta la intolerancia y el conformismo, el resentimiento y la verborrea.

Es posible que quien se acerque a la obra de Jorge Solís no encuentre la redención o el esperado beso de las buenas noches. Es posible que en su lugar se enfrente a la pregunta y el desconcierto. Tal vez Jorge "falla" en sus "ridículos puntos". Sin embargo, esos puntos y la amplia lista de la obra publicadas evidentemente forman parte de una propuesta de largo alcance. esta escritura busca ahondar en la brecha textual entre contexto y autoría; se propone cuestionar el vínculo del autor frente a determinados códigos institucionales.

En este mismo foro he leído muchas referencias, de parte de los anónimos, a una supuesta "crítica seria" o a invisibles "propuestas verdaderas". Curiosamente no he leído un solo comentario de parte de ellos donde se cuestione una sola idea que vaya más allá del inventario de "famosos".

Farabundo Marti dijo...

Por fin, este año no se desperdició el Nandino, se reivindicó, deberías de aprender Arenazitas... La mejor poesía es la del norte.

Anónimo dijo...

En muy alta estima tenemos la referencia a Gracián. Impresiona. Ahora quizá debieran echarle un lente a Nebrija. Lo requieren, ambos.

Anónimo dijo...

tras las vanguardias y las neovanguardias podemos esperar cualquier cosa de la escritura poética actual, como dice JFG, pero todo intento de "renovación" se enfrenta a una larga y prolífica tradición de rupturas, a innumerables intentos por disolver las fronteras entre lector y autor, la "brecha textual entre contexto y autoria", de tal suerte que toda "novedad", toda "propuesta" pierde su vigencia cuando le preceden una continuidad de experimentos verbales que han trasgredido los supuestos limites de la escritura.
El intento de Solís no es nada nuevo, al contrario, apesta a viejo, a abulia mental, a pereza poética. ¿Qué ofrece "Frontera Norte" cuando hay formas de escribir que deliberadamente han anquilosado los significantes o los significados en aras de esa misma brecha textual a la que se alude? ¿cómo compararla con los poemas que han momificado el ritmo hasta convertirlo en estridencia musical? ¿que decir del silencio que se ha ocupado como origen o como herramienta medular en el discurso? Propuestas poéticas las hay y no sólo las que parten de un esquema básico como lo son los puntos.
Estimado nohaypoema, soy un lector de poesía y eso es lo busco en el blog, no una serie de puntos disfrados de poesía, por eso pienso que es una falta de respeto: porque he leído a Solís y no es esto lo que esperaba encontrarme en el blog ¡que despliegue de ingenio y creativad de Jorge, llenar una hoja con puntos! ¡cómo se le ocurrió ...! Seguro le costó muchos borradores, ha de haber llenado libretas hasta formar el "Fragmento 42"...
Pero tal vez estoy equivocado: en el arte no hay verdades universales, tal vez si soy un Gracian y quizá estoy corto de ideas, no entendí la parte en la que dice "..." o donde dice "......" pero tú, estimado nohaypoema, tal vez podrías explicarme puesto que defiendes la escritura de Solís. Mejor aún: te invito a que realices un anális formal a "Frontera norte", hay muchas formas de acercarse a un texto sin hacer de éste un pretexto para hablar de rupturas, brechas textuales o propuestas de largo alcance... A la antigüita si quieres: un análisis estructuralista arrogaría datos interesantes, o podrías recurrir a la semiología del texto o la sociocrítica, la literatura comparada sigue de moda, ¿por qué no comparamos la muestra de Solís con otras construcciones verbales? Yo propongo comparala con cuatro textos aquí presentes: "Cada Ver", "McDonals", "Carnicería" y "El agua y los sueños" y que el lector saque sus conclusiones.
Tú sabrás que método utilizar.
Te invito, nohaypoema, a que escribas un juicio de valor, a ti y a todos los que leyeron "Frontera Norte" tres veces, a los memorizaron sus versos, a los que leyeron "......" y corrieron a comprar el libro. Vamos nohaypoema, hagamos del blog un diálogo entre lectores y autores. Quizá estoy en un error, si es así, estoy dispuesto a aprender y a retractarme.
atte: Hiram Barrios

Anónimo dijo...

Es cierto Barrios. Tienes razón. Hiede a viejo.
Veo un problema en No hay poema, uno: retórica vacía; dos: no hay idea del metalenguaje de la literatura.
Pero el problema mayor es que, después de cien años, creamos en la vanguardia!! Una estética de la experimentación que ha sido agotada y que requiere inteligencia e imaginación para entregar documentos del espíritu que sean más o menos fieles.
Si bien es cierto que la vanguardia nunca entregó grandes poemas sino, más bien, el intento de una ruptura, de una fragmentación, debemos decir que los poemas de Jorge Solís sí producen un extrañamiento, pero para mal. Una provocación que da ternura considerando a los hermanitos de Arqueles Vela.
El verdadero problema es que los malos, muy malos poetas, esconden tras la bandera de la vanguardia su incapacidad de medir un verso o producir sensaciones e impresiones de manera intencional. Tras la vanguardia se esconde el poeta limitado. Jorge es evidentemente un poeta limitado, como Milán, como Fabre, como los seguidores de la falsa vanguardia. Ojalá pudieran hacer lo de Marinetti, lo del primer Eluard. Pero no. Peras al olmo

Sergio Arias dijo...

Con Jorge Solís Aplica aquello de Efraín Huerta, especie de abuelo putativo de tantos y tantos: sólo a fuerza de poesía se deja de ser un poeta a fuerzas.
Yo necesitaría, sin afán de ofender, porque eso no sería correcto, que nohaypoema o jorge solís me explicaran por qué eso es poesía? ´Qué es la poesía para ellos?
Soy sociólogo pero estoy estudiando literatura tbn y no entiendo aquello de las relaciones entre el poeta y su contexto. Que eso no está allende las fronteras del problema de la literario, de la estrategia textual? Ese es otro asunto, no?
O cómo ven?

nohaypoema dijo...

Al leer tu comentario, Hiram Barrios, percibo que tus interpelaciones hacia los textos publicados por Jorge en este sitio (específicamente "Frontera Norte") se vinculan precisamente con la "rareza", hacia lo que llamas "experimentos verbales" o "estridencia musical". La trampa es creer que Jorge puede optar por una poesía más armónica y serena, ¿en verdad te parece que los puntos en el texto de Jorge responden a un "esquema básico"? Creo que completarías tu lectura, si intentas integrar el epígrafe y el título del poema, ¿no te dicen nada?

Contesto con un fragmento de “Barbarism”, en The language of inquiry, de Lyn Hejinian (la torpeza de la traducción es adjudicable a mi ignorancia). el texto fue publicado previamente en un blog:

El pronunciamiento de Theodor Adorno, comúnmente citado, de que “escribir poesía después de Auschwitz es un acto de barbarie” debe ser tomado como verdadero en dos sentidos. Es verdedero, en principio, porque lo que sucedió en “Auschwitz” (entendido literal y metonímicamente; en sí mismo, y respecto a los otros campos de exterminio, y también por lo que sucedió en otras ubicaciones de atrocidad a lo largo del siglo) es (y debe seguir siendo) incomprensible (literalmente impensable) y por consiguiente, de la manera más violenta, “insignificante” –lo que significa que es imposible crear o descubrir significado en ningún sitio dentro del contexto de Auschwitz y, más allá, de todo lo que existe en ese contexto desde Auschwitz (por ejemplo, de ahora en adelante en la historia de la humanidad). Han sido suspendidas o aplastadas todas las posibilidades de significación.

Sin embargo, la declaración de Adorno puede interpretarse en otro sentido, no como repulsa al intento de escribir poesía “después de Auschwitz”, sino a la inversa, como reto y mandato. La palabra “barbarie”, como viene a nosotros del griego barbaros, significa “extranjero” –esto es, “no habla la misma lengua” (los griegos solían decir que los barbaros sólo sabían decir bar, bar, bar)– y precisamente es ése el deber de la poesía: no hablar la misma lengua de Auschwitz. La poesía después de Auschwitz debe ser bárbara; debe ser extranjera a las culturas que producen atrocidades. Como consecuencia, el poeta debe asumir la posición del bárbaro, tomando una perspectiva creativa, analítica y, a menudo, de oposición, ocupando (y siendo ocupado por) lo extranjero –por la barbarie de lo extraño.

Hoy en día creo que la poesía tiene la capacidad y, tal vez, la obligación de entrar en aquellas zonas conocidas como fronteras, ya que las fronteras son, por definición, destinadas a los extranjeros y, en un sentido complejo, están aprehendidas en otra palabra griega, xenos (1). Esta palabra también significa “extraño” o “extranjero”, pero en un sentido que vuelve más compleja la noción que encontramos en barbaros. En el concepto existen contradicción y confluencia. Lo extraño que nombra es, simultáneamente, anfitrión y huésped, dos términos ingleses que provienen del mismo término griego y que son próximos etimológicamente (2). El vínculo anfitrión/huésped lo es tanto de identidad como de reciprocidad. De esta manera, así como un visitante resulta extranjero para un nativo, un nativo es extranjero para un visitante; el anfitrión coexiste en el huésped, y el huésped en el anfitrión.

__________________

(1) En español algunas palabras derivadas de este vocablo son xenofobia y proxeneta.

(2) La autora se refiere a las palabras “guest” y “host” que comparten la misma raíz. Host (1) "person who receives guests," c.1290, from O.Fr. hoste "guest, host" (12c.), from L. hospitem (nom. hospes) "guest, host," lit. "lord of strangers," from PIE *ghostis- "stranger" (cf. O.C.S. gospodi "lord, master," Goth. gasts, O.E. gæst "guest"). The biological sense of "animal or plant having a parasite" is from 1857. The verb is 1421, from the noun. Hostess is attested from c.1290.(www.etymonline.com)

Guillermo Cosío dijo...

Qué eurocéntrico resultó nohaypoema. Seguro es germano, escandivano o de perdida caucásico.
Resulta que Auschwits lo perturba, que el holocausto judío lo conmueve. Señor: el gran holocausto de latinoamérica fue la conquista europea. El ego conquiro del renacimiento antecede toda "barbarie". Ponga atención en nuestra historia porque la poesía está muy cercana a una reflexión histórica verdadera!!!
Es usted un intelectual colonizado que se mueve acorde a las categorías imperiales. La dependencia intelectual hace daño. Hay que conocer la historia y no sólo repetir formulitas y citas por todos conocidas.
Ustedes son latinoamericanos, asúmanse!!!
Sociológicamente, tu argumentazión zozobra en los mares de la pseudoconcreción.
literariamente, no veo en la poesía de jorge solís nada rescatable. Cito a otro español con orgullo: Baltazar Gracíán: Debe el poema germinar en la gracia, dar muestra de agudeza, como espada desenvainar el ingenio.
Los poemas de solís me aportan la misma sensación que conlleva masticar plástico: esterilidad.
No se defienda lo indefendible.
Se requiere una argumentación estética.
P.D. La poesía mexicana me ha decepcionado, es un páramo desolado, es fértil como la tierra de Zaragoza.
Abrazos desde el país de la poesía:
Viva Vigo!!

nohaypoema dijo...

Guillermo Cosío, ¿vigueño, viguense, gracianense, germánico?:

No sea usted tan literal. Cito uno de los párrafos traducidos:

"y también por lo que sucedió en otras ubicaciones de atrocidad a lo largo del siglo) es (y debe seguir siendo) incomprensible (literalmente impensable) y por consiguiente, de la manera más violenta, “insignificante”".

¿América Latina estará libre de atrocidades? Aclaro: Hejinian no es alemana. Aclaro: la atrocidad es una experiencia fundacional, o la experiencia fundacional, en nuestra historia, lo que hace este problema aún más complejo, ¿ha leído usted a Vallejo? Si cito a Hejinian es para subrayar el vínculo entre la ausencia de una experiencia legítima colectiva y la escritura como captura de esta ausencia. Además, yo no me asumo como nada.

Todos, aplaudiendo, esperamos su sesuda "argumentación estética".

Anónimo dijo...

Al parecer hay un error fundamental y fundacional. No es suficiente la cita de Adorno, por supuesto, porque sus categorías son absolutamente eurocéntricas. Y eso no nos sirve.
Pensemos que la violencia, "la barbarie", funda la modernidad. Europa se constituyó como centralidad geopolítica sólo a través de las vejaciones portuguesas en África o la bestialidad cometida en América. Sor Juana no es lengua de bárbaros. Tampoco lo es Sandoval y Zapata (los conoce?), Navarrete, la academia de letrán, todos los poetas del siglo xix y los del xx, incluyendo los de la segunda mitad.
Partimos de un error: la cuestión literaria no es sociológica, no en un primer, segundo o tercer momento.
El arte es forma, siempre ha sido arte. Está sustentado en la función poética del lenguaje que refirió jakobson a inicios de siglo. Y es muy simple: si el texto sobresale por su autoreflexividad, es literario. En este caso, los poemas propuestos no son para nada autoreflexivos. Lo que es peor, recuerdan al más gastado concretismo brasileiro. No alcanza siquiera la ironía, ni pensar en el absurdo. Como provocación está medianamente bien. Pero es limitado el asunto.
Recardado el texto de sentido? No, no alcanza. No se traspasó nunca el umbral de lo sígnico, no se dio el salto de calidad hacia lo simbólico.
El arte, la poesía, es esencialmente forma. Punto. El arte es forma. Después del holocausto, en europa puede asomar una nueva sensibilidad; sensibilidad que acarreará nuevas formas. Pero no esto. Esto es absurdo.
El holocausto en américa es constante desde el siglo XVI. La pobreza, la dependencia de los siglos siguientes pesa mucho, mucho más que tus campos de concentración. La irracionalidad, la negatividad, no nace entonces.
Yo recomendaría, antes de "Correspondencias I y II", que buscaras (urge!!!):
Curso de lingüística general
Ensayos de Lingüística
Varieté (I, II, II, IV y V)

Necesitamos pensar la poesía como forma. No tú, no Jorge, todos, la poesía mexicana en general. No se sabe trabajar la forma. Qué dieran los de este blog por trabajar la forma como lo hacía el epígrafe de Solís!!!

Anónimo dijo...

La poesía española ha sufrido particularmente en el siglo xx la influencia de aquello que llaman: desemantización. Es lo que su poeta, Octavio Paz, llamó pérdida de la imagen del mundo. Desde luego. Pero todo ello fue enunciado en 1967. Esta poética, según entiendo, ha sido coronada en su país por un sudaca, Eduardo Milán. Y por varios que le siguen. Conocí por internet uno de sus libros libro editado en conaculta, no lo recuerdo precisamente, pero daba cuenta de sonidos encadenados e insignificantes. Yo me pregunto, esta poética, enunciada en 1967 al menos, sigue siendo válida? da cuenta de la sensibilidad latinoamericana? Pienso que no, de ninguna manera. He visto, por ejemplo, que la antología de poesía mexicana sellada en una casa española: Hiperión, muestra otros registros más acorde con la sensibilidad tan suya: el neobarroso, la comicidad, el lirismo, la contemplación.
Si citando a Adorno crees instaurarte en el tan manido discurso posmoderno, creo que lo logras. Pero recuerda que lo posmoderno va más allá de la falta de canon, de la multiplicación al infinito de posibilidades de creación. Pero entiéndase: posibilidades de creación, no fanfarronería o falta de seriedad.
La posmodernidad implica, sí, una amplia gama de posibilidades. pero debemos considerar aquello que se conoce como Intentio autoris que puede conducirnos a la idea de que la poesía se escribe de acuerdo a reglas específicas que constituyen un código.
La suma de puntos podría situarse dentro de los marcos de la poesía visual, claro. El poema es ante todo comunicación. El texto falla en ese sentido. No dice, no comunica, no connota, no implica.
La pereza del autor es notoria.
Con todo, me gustaría que el autor dijera cuál es su intención al redactar un texto de tal naturaleza y saber qué intenta lograr cuando escribe.

Y Lo siento: la intención de escribir poesía no basta para que un texto alcance tal dignidad.
La poesía es cosa seria, respeten a los grandes de nuestra lengua: Unamuno, García Lorca, Alberti, Machado, Juan ramón Jiménez, Salinas, Panero, Ángel Fernández.

mexicanos incapaces.
Viva Vigo!!
Viva Ourense!!

Anónimo dijo...

"Es tan risible, que se toma muy en serio"

Wittgenstein

Unknown dijo...

Me declaro chovinista. Que viva el mole de guajolote. Chopin a la silla eléctrica. Arriba Tengamandapio. Estimado Guillermo: me gustan tu optimismo y tus hurras. Me encanta tanta preocupación por la validez, por lo nacional. Por legitimidad, al fin y al cabo. Es piadosa tu preocupación porque la poesía comunique y por la función poética del lenguaje. Jakobson nunca habló de una cuestión privativa. "El arte es forma, siempre ha sido arte", dices. En realidad, me declaro adicto a tu entusiasmo. Quieres que el autor te venga a platicar, a explicar, lo que tú no pudiste hacer: que te diga "cuál es su intención al redactar un texto de tal naturaleza y saber qué intenta lograr cuando escribe". En realidad, qué viva la abulia, la culturita como alguien dice por ahí. atte: nohaypoema o tu oscuro servidor, rodrigo flores

Farabundo Marti dijo...

Mira Memo Oruense, la poesía española está muerta desde hace más de un siglo, muerta en el sentido en que Iuri Lotman llama al discurso mitológico, "Conciencia mitológica" y al científico "conciencia descriptiva". Es obvio que en la poesía de Solís (no el negro, sino el otro) encontramos una remisión a un "metalenguaje", siendo que en la mayoría de los textos de poesía que he leído, de los poetas que considero buenos, por ejemplo Eduardo Lizalde o Langagne, Jorge Fernandez Granados, Mario bojórquez, y varios del norte, Efraín Bartolomé, dotan su discurso de remisiones a "metatextos", es decir, pa los que no saben nada de esto por no ir a la universidad (J.S.A. y R.F. y K.P. y R.P. y al J.H), a un texto que cumple con una función metalingüística con respecto a un texto dado; al mismo tiempo, el objeto que es descrito y el metatexto que describen pertenecen al mismo lenguaje. La poesía debe comprotarse, debe contener, debe recrear un discurso mítico (entiéndase "mito", no como texto narrativo específico y, por consiguiente, de la estructura de los "sujets" mitológicos, así como tampoco el punto de vista que considera el mito como un sistema y, en ralación con esto, concentra la atención en la paradigmática de los elementos mitológicos. Al hablar del mito o del mitologismo, me refiero precisamente al mito como fenómeno de la conciencia. Es aquí donde la poesía española falla desde hace añales, no dotan de nada su discurso, es tan estéril como Castilla, él último poeta que hizo eso en españa fue Lorca y ahí murió su poesía, les dejó una lápida muy pesada. Por otra parte su discurso dice que la intención no basta, ý dígame si Panero no tenía pura intención, Jorge Solís, no es nada representativo de nuestra poesía, es más creo que es Guatemalteco o Salvadoreño, piense usted que debe leer, y centrarse en discusiones con poetas academicos de méxico, entre a mi blogg para que sepa de algunos de ellos, poetas que tiene para debatirle, no malgaste sus buenos psotes con poetas intelectualmente inválidos, que difícilmente conocen términos de semiótica de la cultura y las artes, mucho menos de narratología o discursivización, en lo que se podría enfocar un buen análisis y crítica de la poesía, aunque su formación más bien parece sociológica, y dista mucho de un discurso académico mi amigo gallego. Para finalizar debo decirle que los trapitos sucuios se lavan en casa, no es necesario que ningún gachupín venga a invalidar la poesía, que de por sí está invalidada acá, que está neutralizada, porque nosotros somos más inteligentes que uds, y nodejaremos que mequetrefes como estos, esterilicen nuestra poesía como pasó allá hace más de 70 años, y nos priven de lo único que queda en este país, un discurso con conciencia mitológica.

P.d: Le recuerdo que no hay ningún pensador español que haya influenciado en el resto de su contienente...

Anónimo dijo...

¡Viva el mole de Guajolote!

Anónimo dijo...

Oscuro servidor: oscura es también su poesía, la he leído.
Poesía de bufones: entre los "puntos" de jorge solís y el pun uno pin dos no vamos a ningún lado. García Lorca, José María Álvarez, Ángel González se sentirían escupidos a la cara. Su provocación da ternura.
Y claro, el autor ¿no puede explicarlo? usted ¿puede explicarlo?
Simple: el arte es efectivamente forma. Nunca ha sido de otro modo. Esa es la característica básica de los códigos autorreflexivos. El arte es uno de ellos. Son poemas de significante. Ni siquiera se alcanza el nivel de signo (el empalme con el significado), menos, el estatuto de lo simbólico, requerimiento de lo artístico. Ergo: no hay poesía.

Cierto: ética y estética son la misma cosa. Ahora, no seas sofista, no escapes por la tangente y asume tu postulado.
Lo éticamente correcto es, sin alguna duda, que escribas textos estéticos. Y míster: usted no lo hace.
Tenga un poco de congruencia con su poética.
Hay buena intención: la simultaneidad; pero mala realización. Muestre sus textos a colegas para que puedan ayudar a su escritura.
Abulia es la que nos circunda cuando leemos su poesía y la de su defendido (que por cierto se oculta: y claro, conoce su pecado).

¿Qué es mole?
¿Qué es Tamandapio?

Viva Vigo!!
Viva Celta!!
Viva Ourense

mexicanos diminutos!!
(Gracias al cielo me vuelvo mañana a la civilización. Disfruten su zoológico!!!)

nohaypoema dijo...

en realidad, me doy por vencido: el civilizado ganó la batalla dialéctica. soy oscuro, la poesía de jorge solís es oscura, la vida es oscura y epigramática, no fui a la escuela, soy un burro, los señores que menciona cabrero escriben mejor. como dice gamoneda: la lengua se agota en la verdad, en su verdad. prefiero la tangente. mi corazón está apesadumbrado.

Anónimo dijo...

Reproduzco un poema de
Heinz Gappmayr (1962):

: : ' ..
: . . ..
: . . ..
: . . . :

El experimentalisma alemán introdujo esquemas tipográficos, conceptuales y figurativas como una forma de escapismo a la realidad posbélica, pero también, como señala Felipe Boso, fueron una consecuencia lenta pero significativa a la desaparición de la polaridad entre "campo y ciudad, nauraleza y hombre". Gappmayr es un innovador al buscar que el contenido visual remplace el discurso literario: su apuesta, mucho más compleja que el poema antes aludido, también puede ser explicada a través de las premisas de Rodrigo Flores: "la poesía despues de Auschwitz..." pero su aplicación en los poemas de Solís está fuera de lugar, fuera de contexto: el metadiscurso se desmorona...
Estimado Rodrigo Nohaypoema, celebro tu deseo de explicar "Frontera Norte" aunque tus argumentos no logran convercerme... Celebro tu defensa, aunque no comparto sus razones pero celebro más tu apertura al diálogo y tu intento por hacer del blog un foro de discusión crítica.

atte: Hiram Barrios.

Mi correo: j_barriosan@yahoo.com.mx
Por si deseas continuar con esta charla.

Anónimo dijo...

ESPERANDO A LOS BÁRBAROS, Constantino Cavafis

-¿Qué esperamos congregados en el foro?
Es a los bárbaros que hoy llegan.

-¿Por qué esta inacción en el Senado?
¿Por qué están ahí sentados sin legislar los Senadores?
Porque hoy llegarán los bárbaros.

¿Qué leyes van a hacer los senadores?
Ya legislarán, cuando lleguen, los bárbaros.

-¿Por qué nuestro emperador madrugó tanto
y en su trono, a la puerta mayor de la ciudad,
está sentado, solemne y ciñiendo su corona?
Porque hoy llegarán los bárbaros.
Y el emperador espera para dara su jefe la acogida.
Incluso preparó,
para entregárselo, un pergamino. En él
muchos títulos y dignidades hay escritos.

-¿Por qué nuestros dos cónsules y pretores salieron
hoy con rojas togas bordadas;
por qué llevan brazaletes con tantas amatistas
y anillos engastados y esmeraldas rutilantes;
por qué empuñan hoy preciosos báculos
en plata y oro magníficamente cincelados?
Porque hoy llegarán los bárbaros;
y espectáculos así deslumbran a los bárbaros.

-¿Por qué no a acuden, como siempre, los ilustres oradores
a echar sus discursos y decir sus cosas?
Porque hoy llegarán los bárbaros
y les fastidian la elocuencia y los discursos.

-¿Por qué empieza de pronto este desconciertoy confusión?
(¡Qué graves se han vuelto los rostros!)
¿Por qué calles y plazas aprisa se vacían
y todos vuelven a casa compungidos?
Porque se hizo de noche y los bárbaros no llegaron.
Algunos han venido de las fronteras
y contado que los bárbaros no existen.

¿Y qué va a ser de nosotros ahora sin bárbaros?
Esta gente, al fin y al cabo, era alguna solución.

nohaypoema dijo...

Lo que no terminará de asombrarme es que entre tantos "detractores", la entrada dedicada a Jorge Solís Arenazas haya acumulado más de 30 comentarios hasta ahora (21 de agosto). Claro, la acumulación de comentarios no es garantía de la solidez de una entrada; todo hit parade es un vicio de la modernidad. A pesar de las descalificaciones (es más, justo por las descalificaciones), estoy seguro de que Frontera Norte movilizó ciertas preguntas, referentes y presupuestos sobre eso que algunos llaman "poesía mexicana".

Tiendo a pensar (en realidad no conozco al autor) que JSA debe estar botado de la risa o, al menos, en su rostro se debe adivinar una socarrona sonrisa.

Por cierto, el poema de Cavafis me gustó mucho.

Farabundo Marti dijo...

No seas pajero rodrigo, si eres (para su mala fortuna) el que le enseñó a Solís todo lo que sabe de poesía, de hecho ustedes los oráculos le despreciaban y manguneaban, pero ya ven, mensito mensito y se ganó primero el Nandino que ustedes, y ahora ustedes andan de lamehüevos

Farabundo Marti dijo...

No seas pajero rodrigo, si tú fuiste (para su mala fortuna) el que le enseñó todo lo que sabe de poesía al Arenzas, y ustedes los oráculos lo vilipendiaban, lo mangoneaban, en pocas palabras lo despreciaban, porque al igual que todos sabían que no valía nada, pero ya ven, se ganó primero que ustedes el Nandino, se legitimó primero que ustedes, y eso seguro les provoca una envidia que les corroe el alma, y ahora no tienen otra más que decir que siempre ha sido oráculo, aunque él siempre lo niegue, me dan lástima todos ustedes, desde la más pequeña hasta el paria de su novio, son unos facinerosos todos ustedes, caníbales hasta con ustedes mismos.
Pastor de Cabra.

Anónimo dijo...

Esperemos que ésta vez, sí lo publiquen:

"Es tan risible, que se toma muy en serio"
Wittgenstein

Más que un insulto, lisonjería.

edegortari dijo...

Nombre, ésta es promoción de la buena caray. Que hablen aunque sea bien, dirían por ahí. Ustedes sí que hacen pasar un rato ameno.

La verdad no me gusaron los tan mentados puntitos y el libro de Solís que ganó el nandino simplemente no se me hizo la gran cosa, sin embargo mi desagrado fue por otras razones muy ajenas a su trabajo literario (que respeto), más cercanas a mi punto de vista como lector que soy.

Les recomendaría que ya no estén desperdiciando tanta perla en tanto cerdo. Ya sabrán ustedes quién es el cerdo.

Anónimo dijo...

Que no lo ven. Este tipo está jugando, está burlandose de ustedes. La poesía no es un punto, eso se llama ortografía, se llama nada, se llama forma.

Este tipo se cree aquel que surce un traje imaginario para el rey con el fin de estorsionarle, diciéndole que el traje sólo lo pueden ver las personas inteligentes. ¿Qué no lo entiendes?

Esto no es revolucionario, es un juego, muy fácil. Muy de parásito.

Por otra parte, y escuchando otros poemas de él en Poquita Fé, no se me hace un gran poeta, de hecho creo que tiene muchas carencias. Sus poemas no sobresalen, tal vez por eso tenga que poner puntitos para hacerse notar.



Parece que la absoluta libertad que se ha venido gestado a lo largo del siglo XX Y XXI no ha servido para nada. Los lectores se enajenan pensando que todo es poesía, que todo es versificable. Se enajenan y entonces dicen que ya no pueden críticar nada, que lo que está escrito no es un error sino un excelso avance para la literatura.

Tanto los lectores de ahora, los lectores de poesía, no todos en general pero si la mayoría, son una mierda.

Espero no me censuren por lo anterior. Coincido con Eduardo de Gortari, no se deberían dar espacios para gente que no lo merece, no sólo porque dan una mala perspectiva de México sino porque desprestigian este espacio.

Ahora todos se creen poetas, pero hay muy poca poesía.

Anónimo dijo...

Yo no sé quién sea el Cabrero para decidir que año fue mejor el Nandino. Sobre todo, no sé qué cualidad moral o estética tenga su trabajo para hacer ese tipo de aseveraciones.
A mí me gustan diversos textos de Solis y otros no, como en todo. Este de los puntos no es original, pero me parece que está puesto precisamente en esta página como un escarnio. Los poetas tan ganosos de hablar de todo y de mostrarse como jauria. Los jóvenes poetas, uy, mucho más. Saludos, Jorge, de un lector de tus textos. A mi algo me gusta de todos los poetas, algunos solo escriben bien una oración y otros buenos poemas, creo que Solis es de estos últimos. Este poema de los puntos lo leo como un buen ensayo de burla, vaya que es una gran burla para todos los que esgrimen la poética con espada y con la vara de maestro de Español o de Letras.

Anónimo dijo...

Sí: es precisamente una burla, eso lo hemos notado desde el principio (quizá por ello tantas entradas: se necesita gracia para emprender una verdadera burla). El texto sobresale por la función apelativa que rige en su construcción: los puntos de los poemas buscan despertar una reacción, esperan la respuesta de quien observa el fenómeno (El texto es apelativo y no estético, por lo menos esta última función no es la primordial aquí). Con toda seguridad el autor debe reírse o, por lo menos, debe encontrar agrado en sus detractores.
Lo más romántico sería pensar que Solís Arenazas se escudó en el Nandino para comenzar este juego, más absurdo que divertido; aunque "Frontera Norte" o "Secuelas" resultan no muy lejanos a "Cuaderno de Agua". Este autor disfruta la monserga, sus poemas son un embrollo conceptual que asemejan más una disquisición de filosofía que una construcción verbal. Confundir, esa parece su tarea. Toda literatura tiene su filosofía y manifestar a toda costa esa materia es, por supuesto, una forma de trabajo. Pero Solís ha confundido las cosas, Nohaypoema ha sobreinterpretado su texto y todos hemos perdido nuestro tiempo abordando esta discusión.
p.d. Este Solís tiene materia de crítico, de editor, pero de poeta, tan sólo la intención.
H.B.

Unknown dijo...

me llama la atención y me parece harto simpático el comentario del estudiante hb sobre la confusión en las funciones de la lengua. es evidente que toda esa jerga teórica aprendida de la prepa o la secu busca únicamente impresionar, pero el único impresionado con su jerigonza insufrible resulta él mismo. ¿qué intenta decir con frases como "Toda literatura tiene su filosofía" o "los puntos de los poemas buscan despertar una reacción, esperan la respuesta de quien observa el fenómeno"?

que si jorge confundió que si jorge no confundió. es más que si yo mismo sobreinterpreté el texto. aprendiz fenomenólogo: mejor póngase a estudiar, no vaya a ser que sus profesores le pongan orejas de burro. tal vez en un futuro logre emprender el doctorado, ¿no le parece un poco inverosímil que determinado autor "deba" ubicarse en una función de la lengua para escribir? repase sus apuntes estudiante hiram. lea a jakobson y no sea cretino.

y bueno, de la manchas no hablar... todavía están en la edad de la punzada...

atte
rodrigo flores sánchez

Anónimo dijo...

Que el estudiante hb se "equivoque" no me parece "harto simpático", de hecho encuentro bastante sensatez en sus palabras.
Lo que a mí me parece más "harto simpático" es que un Licenciado en Comunicación, que estudia una maestría y que se dice poeta encuentre semejantes interpretaciones en un texto vacío. Como brujo o hechicero, Rodrigo Flores saca un conejo del sombrero y, ándale!, ya tenemos una interpretación a las barrabasadas de su amigo. Ahora se entiende lo de "Oráculo".

Anónimo dijo...

Rodrigo Flores: Cuando te pedí que analizaras los textos que muestra Solís, sabía que de intentarlo, por la naturaleza del texto mismo, seguramente recurrirías a la sobreinterpretación o a la falacia. La primera es más sencilla. (te pedí que sostuvieras lo insostenible: yo te puse la cuerda, tú solito te lanzaste).
Ahora, incapaz de sostenerte, buscas la desacreditación.
Tú también ponte a estudiar, si toda esa glosa sobre Auschwitz sale de unos puntos, ¿qué cosas encontrarás en tus demás lecturas?
Hablas de jerigonzas insufribles que quieren impresionar, ¿y tus exegésis, qué tipo de galimatías son?
Me molesta tu tono de "sabelotodo", tratando de regañarme por mis supuesta falta de visión, insinuando que soy un ignorante y llevando esto al insulto.
Como en un principio, te invito a que señales mis errores pero, por favor, esta vez sin caer en lo personal, sin socarronerías.
(Cabrón! si yo no quiero chingar a Solís -que admiro como crítico- o a Nohaypoema -que tengo en estima por sus traducciones, principalmente esas de Spicer-, sólo apelo a la libertad de expresión).
Mi buen Rodrigo, no me voy a cansar de invitarte al diálogo, sólo quiero intercambiar ideas.

H. B. j_barriosan@yahoo.com.mx

nohaypoema dijo...

señor anónimo y, antes que anónimo, cobarde; estudiante hiram:

De hecho la noción de texto vacío me parece un concepto harto aplicable a "Frontera norte" (recordar por ejemplo: "El libro vacío" de Josefina Vicens, "El discurso vacío" de Mario Levrero o, si de plano nos ponemos grandilocuentes, "El libro de las preguntas" de Edmond Jabès).

El problema es que hay tanta basura y tanto panegírico perfumado de golosinas tóxicas, que en ocasiones es preferible evadir "nuestras" palabras. Que en ocasiones es preferible destruirlas, tostarlas, reducirlas a un signo pleno de deserción.

atte
rodrigo flores
licenciado en comunicación

Anónimo dijo...

Si fuera un poco más paranoico, comenzaría a sospechar que en este blog el único lector de poesía que es susceptible de cometer errores soy yo. Prefiero pensar que todos los cometemos :'la noción de texto vacío me parece un concepto harto aplicable a "Frontera norte"', apunta Rodrigo Flores. Mi buen nohaypoema: eres demasiado ingenuo o demasiado estúpido para comparar o Vicens, Levrero e incluso Edmond Jabès con la muestra de Solís. No encuentro firmeza en tus comparaciones y mucho menos en tus argumentos, al contrario, encuentro a un sujeto carente de criterio empecinado en defender una barrabasada del que han dicho, es su amigo más "mensito"(yo no los conozco y no me interesa).Por lo visto, tú no tienes visión crítica.
En una sociedad donde el vínculo entre intelectuales y población queda obstaculizado por problemas endémicos de acceso de las masas a la cultura (para decirlo con Antonio Candido, vivimos una "literatura sin lectores") la sinceridad, la responsabilidad y el análisis son exigencias de todo el que se acerque al fenómeno literario, de todo lector consciente. Pero imagino que entre los oráculos la falta de lectores no es una preocupación (como lo es Auschwitz): entre ustedes se comentan, se echan porras, se "analizan" y unidos forman una minimafia que defienden a cal y canto; es decir, parece ser que escriben para ustedes.
Por mi parte, me retiro de esta discusión; y sí, Rodrigo Flores, en algo concuerdo contigo: "El problema es que hay tanta basura y tanto panegírico perfumado de golosinas tóxicas", así es: basura, también, hecha de amiguismos, panegíricos disfrazados de "análisis", con el perfume del entrañable amigo. Deberían evadir sus palabras, destruirlas, reducirlas, confrontar el vacío... pero nada de ello han intentado. ¿Ética y estética son una cosa? Sé coherente con tus palabras, Flores.
.........................................................................................................
Hiram Barrios. Estudiante de Lengua y Literatura Hispánicas.

Anónimo dijo...

Ahora será la guerra de los títulos académicos, debería darles vergüenza anunciarlos cuando han valido queso en ambos. No veo mator diferencia entre un pleito de mercado y ustedes dos. Por qué no demandan a sus escuelas por lo no aprendido o lo mal "cactado" así, con C, en una de esas hasta sacan a relucir Bagdad o Darfur...

Anónimo dijo...

Yeah, babies!!!!

Cayeron todos en la buena trampa de Jorge Solís Arenazas.

Que festejo.

Y me dejo caer, también.

JAH(ernández)

edegortari dijo...

CHale y yo cuándo dije que no había que dar espacios a gente que no lo merece? Igual que muchos con los puntos de Solís, mancahdo 1 leyó lo quiso leer. Saludos

Anónimo dijo...

lee lo que aparece en
http://es-es.facebook.com/note.php?note_id=191611462909&comments&ref=mf